НаУКМА

Інформаційний пакет ЄКТС

<< повернутись

Код: 318107

Назва:

Правнича лінгвістика



Анотація: Курс має на меті ознайомити студентів з основними поняттями й одиницями функційної граматики (функційно-семантична категорія, рівні її реалізації, засоби вираження, функційно-семантичне поле тощо); схарактеризувати основні функційно-семантичні категорії сучасної української мови, встановити їхню внутрішню організацію та висвітлити специфіку репрезентації на різних рівнях мовної системи; окреслити застосування теорії функційно-семантичних категорій (функційно-семантичного поля) до порівняльного дослідження мов. Основою для узагальненої характеристики ФСП в різних мовах є знання ієрархії мовних одиниць та їх функційного призначення, розуміння принципів побудови системи мови.

Тип дисципліни: вибіркова

Рік навчання: 2

Семестр: 3

Кількість кредитів: 3 (загальна кількість годин - 900 год.; аудиторні години -30 год.; лекції - 12 год.; семінарські заняття - 16 год.; самостійна робота - 60 год.)

Форма контролю: залік

Викладач(і): Доценко О.Л., канд. філол. наук

Результати навчання: ПРН-1. Оцінювати власну навчальну та науково-професійну діяльність, будувати й утілювати ефективну стратегію саморозвитку та професійного самовдосконалення.
ПРН-2. Демонструвати упевнене володіння українською мовою під час виголошення доповідей та участі в дискусіях на семінарах; застосовувати знання правничої лінгвістики для забезпечення ефективної комунікації.
ПРН-3. Застосовувати сучасні методики й технології, зокрема інформаційні та лінгвокриміналістичні, для успішного й ефективного здійснення професійної діяльності та забезпечення якості лінгвістичного дослідження.
ПРН-4. Оцінювати й критично аналізувати соціально, особистісно та професійно значущі проблеми, зокрема юридично значимі, та пропонувати шляхи їх розв'язку в складних і непередбачуваних умовах, що потребує застосування нових підходів та прогнозування.
ПРН-5. Знаходити оптимальні шляхи ефективної взаємодії у професійному колективі та з представниками інших професійних груп різного рівня, зокрема з урахуванням юридичної регламентації мовленнєвих процесів.
ПРН-6. Застосовувати знання про експресивні, емоційні, логічні засоби української мови, техніку мовлення та юридичну регламентацію мовленнєвої діяльності для досягнення запланованого прагматичного результату під час роботи на семінарах.
ПРН-8. Характеризувати основні концепції та теорії правничої лінгвістики.
ПРН-9. Збирати й систематизувати мовні факти, інтерпретувати й аналізувати тексти різних стилів і жанрів та виконувати лінгвістичні експертизи.
ПРН-10. Здійснювати науковий аналіз мовного й мовленнєвого матеріалу, інтерпретувати та структурувати його з урахуванням доцільних методологійних принципів, формулювати узагальнення на підставі самостійно опрацьованих даних,
зокрема під час проведення лінгвістичних експертиз різних типів.
ПРН-11. Дотримуватися принципів академічної доброчесності та високої академічної культури.
ПРН-13. Створювати, аналізувати й редагувати тексти різних жанрів юридичного стилю, написаних українською мовою.
ПРН-18. Знаходити креативні рішення для прикладного застосування знань лінгвокриміналістики та законодавчої стилістики під час лінгвістичної експертизи різноструктурних і різножанрових текстів та комунікативних ситуацій, враховувати екстралінгвальні чинники, що впливають на здійснення сучасних комунікативних процесів.
ПРН-19. Цінувати й враховувати лінгвокультурні особливості, юридичні регламентації мовленнєвої діяльності та керуватися принципами толерантності, діалогу й співпраці під час здійснення професійної діяльності.


Спосіб навчання: аудиторний, дистанційний

Зміст дисципліни: Основні проблеми взаємодії мови і права. Законодавча регламентація функціонування мов в Україні та світі. Мовленнєві правопорушення та злочини. Лінгвістичні криміналістичні експертизи. Лінгвістичні експертизи нормативно-правових актів.


Рекомендована література: Основна література:
1. Ажнюк, Б. М. (2021). Мовна політика: Україна і світ: Монографія. Київ : Видавничий дім Дмитра Бураго. 420 с.
2. Масенко, Л. Т. (2004). Мова і суспільство. Постколоніальний вимір. Київ: КМ Академія.
3. Мовне законодавство і мовна політика: Україна, Європа, світ (2009). Київ : Видавничий дім Дмитра Бураго. 688 с.
4. Шевченко Л. І., Сизонов Д. Ю. Лінгвістична експертиза : підручник. К. : ВПЦ "Київський університет", 2021. 244 с.


Форми та методи навчання: Виконання й презентація дослідницьких завдань. Підготовка й виголошення наукової доповіді. Виконання й презентація індивідуального проєкту. Взаєморецензування.

Методи й критерії оцінювання: Формами поточного контролю з дисципліни "Правнича лінгвістика" є опитування, обговорення самостійно опрацьованих джерел, дискусії щодо викладених у них наукових проблем, презентації групових та індивідуальних проєктів (дослідницьких завдань) та творчих завдань, контрольна робота. Поточний контроль передбачає оцінювання кожного виду робіт, зазначених в "Умовах визначення навчального рейтингу", та відбувається відповідно до чітко визначених критеріїв.

Мова навчання: українська