Календар подій
| Подіумна дискусія "Чи можливий переклад мови війни мовою порозуміння?" | ||||
|
||||
Дні перекладу-2015 у співпраці із Представництвом фонду ім. Гайнріха Бьолля в Україні проведуть публічну подіумну дискусію "Чи можливий переклад мови війни мовою порозуміння?" Дискусія буде присвячена різним аспектам, типам і можливостям перекладу базових понять демократичного суспільства у екстремальному контексті нинішньої України. Суспільство, яке дрейфує від квазі-російської до європейської ціннісної системи фактично в стані кількох реальних і ментальних війн, мусить за місяці засвоїти поняття, які складались десятиліттями. Чи можливо це? Які загрози і спотворення є на цьому шляху? Питання до обговорення: - В який момент стало зрозуміло, що склалося таке явище як "мова війни"? - Чи відчувається посилення її присутності з розгортанням російсько-української війни? Де саме - ТБ, кіно, соцмережі, у побуті, політичних заявах? - З яких елементів та міфологем складається мова війни? До яких явищ вона апелює? - Чи використовуєте її самі, а якщо так - то стосовно кого/чого? - Чи має мова війни бути однозначно табуйована або її вживання в певних ситуаціях неуникне? - Чи були у Вас випадки, коли "мову війни" потрібно було перекладати, корелюючи її у бік пом`якшення чи посилення у іншій мові, у іншій формі? - Чи розширює новітній лексикон "мова війни", зокрема, проникаючи і у інші мови? - Який дискурс опонує мові війни? Чи існує такий? - Наскільки глибоко увійшов в українську реальність дискурс про демократичні цінності? Наскільки він є адекватним? Учасники дискусії: Гасан Гусейнов (Росія/Німеччина), Ігор Померанцев (Велика Британія), Юрій Андрухович (Україна), Мілена Фіндайз (Австрія/Чехія), Оксана Форостина (Україна). Модераторка: Діана Клочко Робочі мови: німецька, українська, російська. Буде забезпечено німецько-український та українсько-російсько-німецький переклад. Подія у ФБ - за посиланням.
Організатори: Юлія Попова, 0930897257, Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її. Діана Клочко, 066 3520234, Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її. |
||||
| Місце розташування Староакадемічний корпус. Конґреґаційна зала, вул. Сковороди, 2 | ||||
